Getting My روايات عالمية مترجمة To Work

الحبكة باختصار تحكي قصة اجتماع عدد من رجال الكنيسة مع راهب إنكليزي ومساعده بغرض مناقشة قضايا كنسية، ولكن يتحول هذا اللقاء إلى صدام بين الراهب الإنكليزي وأحد كبار رجال الكنيسة ومحاكم التفتيش.

العدد الذري والعدد الكتلي للعناصر الكيمائية مع أمثلة عن طريقة حساب كل منها

فيعلم زوج آنّا بهذا الأمر بسبب الشائعات التي تنتشر عن علاقة آنّا بفرونسكي في ذلك المجتمع الذي كان محافظًا ولا تحدث فيه هذه الأمور، وعندما واجهها طلبت منه الطلاق لتذهب إلى فرونسكي، ولكنّه رفض وطلب منها أنّه إن أرادت البقاء مع فرونسكي فلتبقَ ولكن ليكن ذلك سرًّا وبعيدًا عن أعين الناس، ولكنّها رفضت وبقيت تواعده أمام أعين الناس غير آبهةٍ بما يقولون، وفي يوم تحمل آنّا من فرونسكي، وتخبر زوجها بذلك وتطلب منه الطلاق ولكنّه يرفض، ويمنعها من مقابلة فرونسكي حتى تضع ابنتها التي في بطنها، وعندما تضعها تشعر بالذنب وتطلب من زوجها الغفران وأن يقبلها هي وابنتها، الأمر الذي ساء فرونسكي حتى إنّه حاول أن يطلق النار على نفسه ليموت، ولكن بعد أن تعافت هي وفرونسكي هربت معه إلى إيطاليا ولكنّها تركت هناك ابنها من زوجها، فتعيش مع فرونسكي الحب في إيطاليا، ولكنّ هذا الحبّ لم يدُم كثيرًا، إذ سرعان ما ملّ منها فرونسكي وصار يراها نحسًا يطارده ويقف أمام ترقّيه في الجيش وتحوّله إلى قائد عسكريّ كبير.

تشبه النوفيلا عوالم مياس التي اعتدنا عليها حيث الشخصيات تحمل جوانب غير اعتيادية وتتجول في حدائق دهشتها الخاصة. “قصتي الحقيقية” أقرب لاعتراف كنسي لطفل صغير قرر أن يخاطبنا ويلقي علينا حكايته ويدعونا بلهجة صريحة لملامسة الألم المقيم في صدره.

ولا شك أن للأدب المترجم دورًا كبيرًا، سواء في تعريفنا على آداب وكتابات وعوالم الروائيين الآخرين، أو إطلاعنا على تجارب وحياة العالم خرج حدودنا الضيقة، مما يعمل بالتأكيد على توحيد مشاعرنا الإنسانية، وبالتالي توسيع إدراكنا ومعرفتنا بشكل كبير.

رواية «شرطة الذاكرة» – تأليف: يوكو أوغاوا، وترجمة: محمد آيات حنا

“هناك إهانات يا أفدونيا رومانوفنا لايمكن نسيانها مهما بذل الانسان قس سبيل إرادة ذلك ، هناك حد لا يجوز تجاوزه دون عقاب لأنه إذا تم اجتيازه أول مرة فإنه من المستحيل التراجع عنه بعد ذلك”

تُعد أجاثا كريستي أكثر الروائيات انتشارًا، إذ نُشرت أعمالها على صعيد فسيح على مدار التاريخ وبكل اللغات، ولم يتفوق فوقها في المبيعات إلا مؤلفات شكسبير؛ فلقد بيعت زيادة عن مليار…

 تظل هذه الترجمة للرواية وفية للإبداع اللفظي لنثر دوستويفسكي.

 والخامات لعصرنا الجاري هي البيانات، و”جوجل” باتت حاليا المضيف الأكثر تفوقاً…

المحطّة الثالثة التي يقف معها مقال أفضل الروايات العالمية هي رواية لأجاثا كريستي الروائية الإنكليزيّة المعروفة، وروايتها هذه هي من سلسلة الروايات التي يكون بطلها المحقّق هيركيول بوارو، وهي more info واحدة من أهم روايات أجاثا كريستي وأمتعها، فتقع جريمة في قطار متّجه من تركيا إلى إنكلترا، ويكون سبب وجود السيد بوارو هناك هو طلب من القتيل نفسه وهو ثريّ أمريكيّ اسمه راتشيت؛ إذ طلب راتشيت من المحقق بوارو ذائع الصيت أن يحميه، ولكنّه يرفض ذلك، ليموت السيد راتشيت في اليوم التالي، وتتبيّن شخصيّته الحقيقيّة واسمه الحقيقيّ، فاسمه هو كاسيتي ويتبيّن أنّ ثروته هي من الفديات التي يجنيها من اختطاف الأطفال، وقبل مقتله بعدّة سنوات اختطف فتاة من أسرة آرمسترونغ تبلغ من العمر ثلاث سنوات في الولايات المتحدة الأمريكيّة ومع استلامه للفدية إلّا أنّه قتلها، وأفلت من السجن بعد ذلك ليظهر باسم جديد.[٦]

ولم تكن هي قادرةً على الحب كما تُريده … بقوة واستمرارية. كانت تتعب أحيانًا،… الروايات العالمية المترجمة

رواية غرائبية للكاتب الأيرلندي “فلاين أوبراين” تمزج بين عدة أنواع أدبية، الكوميديا السوداء، الجريمة، السريالية، إنها رواية تربك القارئ وتتوه به في الحدود الفاصلة بين الحقيقة والخيال، تتلاعب بالإيهام بالحقيقة ثم تنفلت لتتهرب من الجزم بها من خلال جريمة قتل تبدأ معها التكشفات عن قناعات البطل والعالم من حوله التي تهدم كل الثوابت والمعتقدات بشأن الحياة حيث الشخصيات ترى أن الحياة مجرد هلوسات زائفة.

الروائي الأمريكي اليهودي مايكل ديفيد لوكاس، والتي كانت قد فازت بالجائزة القومية

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *